Hola queridas plague rats!!

Quiero agradecerles por el apoyo y cariño, se que no es como "frases de EA" pero me pareció una buena idea. Les pido disculpas ya que no desaparecí y no borre la aplicación sino que la elimino el moderador dejando solo las frases. Para no dejarlos en banda por que realmente los aprecio y le tenía mucho cariño a mi pagina sobre EA, cree este blog para que puedan seguir informados y yo haciendo publicaciones. Desde ya gracias por el apoyo ,la comprensión y cariño de todos ustedes. LOS QUIERO MUCHO!!.

El grupo en facebook sigue funcionando , quien se quiera sumar bienvenido es =).

Atte : Capitan Sickness Maggot.

miércoles, 21 de noviembre de 2012

Hoy en fight like a girl: Scavenger

I am a scavenger
And i’ll take what i need
This isn’t personal
We’ve all got mouths to feed
Supply and demand
Supply and demand
I am a scavenger
A resurrectionist
Yes, i enjoy my work
I’m a perfectionist
Supply and demand
Supply and demand
One man’s trash is another’s treasure
One man’s cash buys another’s pleasure
I’ll rob from the cradle
I’ll rob from the grave
It’s just human traffic
And i’m just a slave
To the medical community
They gave me my start
They pay by the part
So i’ll throw in the heart
I am a scavenger
A vulture if you will
And if the price is right
I’m not averse to kill
Supply and demand
Supply and demand
I am a scavenger
And as you decompose
My time is running out
And my excitement grows
Supply and demand
But surely you’ll understand
It isn’t your diamonds that i’m after
But i’ll take ‘em
Don’t mind if i do
They’ll be nothing to you
It isn’t your kisses that i need
But i’ll take ‘em
Why would we waste them
Why shouldn’t i taste them
There’s always one door you’ll forget to lock
And i will be waiting
There’s always one street that you know you shouldn’t walk
And i will be waiting
Your loved ones may sleep upon your stone to prevent me
But i will be waiting
I will be waiting
Anticipating
I am a scavenger
I am a scavenger
I am a scavenger
Supply and demand
Supply and demand
Supply and demand
Supply and demand

No hay comentarios:

Publicar un comentario